Contactar Esade

Deutsch 6 (BBA90105)

Datos generales

Tipo:

OP

Curso:

2,3

Periodo:

S semestre

Créditos ECTS:

4 ECTS

Profesorado:

Grupo Profesor Departamento Idioma
Ed: 1 Kirsten Wernicke Lindhardt German Section DEU

Grupo Profesor Departamento Idioma
Ed: 2 Kirsten Wernicke Lindhardt German Section DEU

Prerrequisitos

VORAUSSETZUNGEN:
Entweder den Kurs Deutsch 5 bestanden haben oder die angeforderten Kenntnisse auf diesem Niveau mit einem Einstufungstest oder offiziellen Zeugnis belegen. (Gültigkeit: 12 Monate)

Conocimientos previos

VORAUSSETZUNG BEI DER ANEIGNUNG VON KENNTNISSEN:
Vertrautheit mit dem Fremdsprachenerwerb

Distribución de la carga de trabajo

Unterricht: 75 Stunden
Selbständige individuelle Arbeit: 25 Stunden

Contribución de la asignatura al programa

In einer globalisierten Welt werden Geschäfte nicht nur auf lokaler und nationaler Ebene getätigt, sondern gewinnen immer mehr an globalem Charakter. Aus diesem Grund sind sowohl mehrsprachige und internationale Kompetenzen als auch die Vorbereitung auf die Interkulturalität unabdingbar geworden.
Die Globalisierung betrifft auch unseren Arbeitsmarkt, auf dem Mitbewerber und Mitbewerberinnen aus ganz verschiedenen Ländern in Konkurrenz treten, die einen hohen Grad an Sensibilisierung für Interkulturalität mitbringen.

An der ESADE haben die Studenten die Gelegenheit, ein beachtliches Niveau in der zweiten Fremdsprache zu erreichen, das ihnen erlaubt, einen Teil der Ausbildung an einer Universität in einem deutschsprachigen Land zu absolvieren bzw. sich um eine Praktikumsstelle oder/und Arbeitsstelle in den jeweiligen Ländern zu bewerben.

Deutsch 6 ist der letzte Kurs von sechs Kursen, die die Studenten auf diese Ziele vorbereiten. Sein Niveau entspricht dem Niveau B2.1 des Gemeinsamen Europäischen Referenzrahmens.

Objetivos de aprendizaje de la asignatura

KURSZIELE
Vertiefung und Erweiterung der Sprachkenntnisse:
Allgemeines Verständnis:
1. Schnelles Verstehen von relevanten Aussagen
2. Erschließung von Wörtern aus dem Kontext
3. Verständnis von Informationssendungen und Reportagen, die in normaler
Geschwindigkeit und Standardsprache gesprochen werden.
4. Prüfungstraining (B2-Zertifikat des Goethe-Instituts)

mündlicher und schriftlicher Ausdruck:
1. Schreiben von Texten über verschiedene vertraute Themen
2. Argumentieren und Synthetisieren von Beiträgen
3. Zusammenfassen von schriftlichen Texten und mündlichen Beiträgen
4. Benutzen von strategischen Elementen bei Diskussionen, Debatten und
Besprechungen
5. Prüfungstraining (B2-Zertifikat des Goethe-Instituts)

Um die Kursziele zu erreichen, müssen die Studenten die dem Niveau entsprechenden linguistischen Kompetenzen erwerben.



Contenidos

1. Themen


1. Wir, die Generation Z - Analyse - Erwartungen - Schwierigkeiten
2. Landeskunde - zwischen Kulturen
3. Einblicke in die moderne Arbeitswelt - Digitalnomaden - Work-life- balance
4. Teilen, nutzen statt besitzen: "kollaborative" Wirtschaft
5. Presse ¿ Medien
6. Eine Modellprüfung für das Zertifikat B2 des Goethe-Instituts

2. Grammatik


Tempora:
- Plusquamperfekt
- Futur I und II

Modi:
- Imperativ
- Konjunktiv II der Gegenwart und Vergangenheit; Konjunktiv simple
- Konjunktiv I

Passiv:
- Vorgangspassiv,
- Zustandspassiv
- Passiversatz

Modalverben:
- Modalverben in ihrer Grundbedeutung
- Modalverben in subjektiver Bedeutung
- Modalverbähnliche Verben

Nomen - Artikel und Pronomen:
- Wortbildung
- N- Deklination
- Nomen- Verb-Verbindungen
- Indefinitpronomen

Adjektive und Partizipien:
- Adjektivdeklination
- Partizip I und II als Adjektiv
- Nominalisierte Adjektive und Partizipien
- Adjektive mit Ergänzungen

Präpositionen und Partikel
- Präpositionen mit Dativ/Akkusativ und Genitiv
- Partikel: denn, eigentlich

Syntax und Negation
-Textkonnektoren

Metodología

Methodik
Interaktiver Unterricht:
- Der Unterricht findet in kleinen Gruppen statt und beruht auf der Interaktion der Kursteilnehmer.
- Die Unterrichtssprache ist Deutsch.
- Üben von Textverständnis - sowohl schriftliche als auch mündliche Beiträge, sei
es live oder in den Medien.
- Übungen zur Entwicklung von konkreten Fertigkeiten oder zur Assimilierung von
Wortschatz und Strukturen (mündlich und schriftlich).
- Simulationen von kommunikativen Aufgaben, Austausch von Informationen,
Debatten, Lösen von schriftlichen Aufgaben in verschiedenen Sozialformen.
- Erklärung neuer Strukturen oder Erklärungen durch den Dozenten.
- Vorbereitete 5-10 minütige Präsentationen
- Unvorbereitete 5-10 minütige Präsentationen


Selbständige Arbeit:

Der Kurs setzt eine kontinuierliche individuelle Arbeit zu Hause voraus, die den Fortschritt im Spracherwerb fördert und unterstützt. Die Entwicklung verlangt regelmäßige Arbeit außerhalb des Unterrichts, die zur Assimilierung der erworbenen Kenntnisse beiträgt.
- Vorbereitung von neuen Strukturen/Themen seitens der Teilnehmer.
- Übungen, die der Assimilierung des Wortschatzes und der Strukturen dienen.
- Nutzen der Übungsmaterialen zu Hör- und Leseverstehen im Moodle.
- Regelmäßige schriftliche Aufgaben im Dossier.
- Selbständiges Erlernen von Wortschatz und Strukturen.
- Vorbereitung auf die Prüfungen.

Individualisierte Beratung/Feedback:
- Kontinuierliches Feedback für die Teilnehmer über ihre Fortschritte

Criterios de evaluación

Bewertungskriterien
Die Note setzt sich aus einem mündlichen (50%) und einem schriftlichen (50%) Teil zusammen, die beide bestanden werden müssen. Der mündliche Teil besteht aus dem Hörverstehen, den Dossiers, der Teilnahme am Unterricht, den Projekten und der mündlichen Abschlussprüfung. Der schriftliche Teil umfasst Hausaufgaben und Kontrollen, die Dossiers sowie die schriftliche Abschlussprüfung.

Die Teilnahme am Unterricht ist obligatorisch. Bedingung für die Teilnahme an der Abschlussprüfung ist mindestens 75% Anwesenheit. Ist die Anwesenheit geringer, kann der/die Student/in nicht an der Prüfung teilnehmen und bekommt in seiner/ihrer Akte ein "no presentado?. Der/die Student/in kann an der Nachprüfung teilnehmen.

Bibliografía

Material der Abteilung

Horarios y secciones

Grupo Profesor Departamento
Ed: 1 Kirsten Wernicke Lindhardt German Section

Horario Ed: 1

Del 23/1/2018 al 3/5/2018:
Martes y jueves de 10:00 a 12:00. (Excepto: 13/3/2018, 15/3/2018, 27/3/2018, 29/3/2018 y 1/5/2018)

Martes 8/5/2018 de 10:00 a 13:00.

Grupo Profesor Departamento
Ed: 2 Kirsten Wernicke Lindhardt German Section

Horario Ed: 2

Del 23/1/2018 al 8/5/2018:
Martes y jueves de 15:00 a 18:00. (Excepto: 13/3/2018, 15/3/2018, 27/3/2018, 29/3/2018 y 1/5/2018)